generated: (Default)
[personal profile] generated
О высокохудожественности американских сериалов с приятными людями разговорились. Расписались, в смысле.
А мы ж тут с БФ как раз приобщились, наконец, к благостыне истинного искуйcтва! О которой столько упоминают в LJ. Но которая до сей поры оставалась нами не отведана. А именно – начали смотреть знаменитый QaF.
Три или четыре серии… то есть, я хотел сказать, эпизода подряд проглотили только так! Ну, с перерывами на еду и то-се, конечно.
Даже нас – далеких от соответствующих тусовок, клубов, интриг, неистового беспорядочного секса или, наоборот, удручающего вынужденного целибата, а также суррогатного отцовства и прочих гей-страстей – проняло. А представляю, как близки темы и узнаваемы типажи для тех, кто в этом котле вовсю варится! И даже не так важно, что у нас тут все-таки не Америка…
Вообще, реализм без натурализма там получился, по-моему, вполне удачно. Сцена счастливого лишения анальной девственности в первом же эпизоде – это сильный ход! :)
Мы смотрели в русском переводе. И вот что удивило. Название звучит так “Близкие друзья”. Не, я понимаю, что названия фильмов часто переводят не буквально. Но это ж вообще что-то другое…
Кстати, я в своей простоте раньше даже не сомневался, что “Queer as (a?) folk” переводится “Пидары как народ”. Ну, типа, “гей-сообщество”, если приличней сказать. И был удивлен, когда прочитал, как кто-то такой перевод преподнес как свою остроумно-непристойную шутку. А правильный перевод, сталбыть, какой-то другой. Жаль, так и осталось неясным, какой.
Page 4 of 4 << [1] [2] [3] [4] >>

Date: 2006-08-19 07:34 am (UTC)
From: [identity profile] fascinator.livejournal.com
Интересно, а кто-то в тесте оказывался Дэби? :))

Date: 2006-08-19 07:47 am (UTC)
From: [identity profile] fascinator.livejournal.com
Вы прослушали передачу "Уроки языкознания, английские реалии". :))

Спасибо!

Date: 2006-08-19 09:02 am (UTC)
From: [identity profile] ilik.livejournal.com
Если каждую пословицу делить пополам, смысл в половинках сохраняется такой же, что был целиком?

Date: 2006-08-19 09:05 am (UTC)
From: [identity profile] ilik.livejournal.com
Ха, я то же самое подумал :)

Date: 2006-08-19 09:11 am (UTC)
From: [identity profile] ilik.livejournal.com
кстати, ты дуэль-то не проспи, будь ровно в назначенный час, чика в чику
или как там, тика в тику?
anyways, разберешься, ведь ты силен в переводах

Date: 2006-08-19 09:50 am (UTC)
From: [identity profile] generated.livejournal.com
Мерси :)
Если понадобится, дам знать.

Date: 2006-08-19 11:42 am (UTC)
From: [identity profile] ilik.livejournal.com
Сериал очень качественно сделан. В нем очень емко представлены различные типажи геев, у каждого свой собирательный образ. Тусовка с клубами - просто как место, где все они встречаются, и не в ней совсем дело, ведь все типажи живут своей жизнью, своими проблемами. Каждый зритель сможет увидеть в ком-то из героев себя. Как сериал может не понравиться, понять сложно.

Date: 2006-08-19 01:08 pm (UTC)
From: [identity profile] generated.livejournal.com
Давай ЕЩЕ серьезнее! ;)

Date: 2006-08-20 11:42 pm (UTC)
From: [identity profile] north-shore-boy.livejournal.com
спасиб ))

Date: 2006-08-20 11:42 pm (UTC)
From: [identity profile] north-shore-boy.livejournal.com
you are welcome! :o)

Date: 2006-08-26 04:08 pm (UTC)

Date: 2006-08-26 04:15 pm (UTC)
From: [identity profile] ranmarou.livejournal.com
я рад, что тебе понравился мой любимый сериал!:)
не знаю, как у других, но мне, чем дальше от ангийской версии он уходил, тем лучше. поэтому 4-5й сезоны самые любимые.
Page 4 of 4 << [1] [2] [3] [4] >>
Page generated Jan. 22nd, 2026 02:47 pm
Powered by Dreamwidth Studios